Ġismi Battikata di Charlene Galea è una delle nove opere pubblicate da Afroconfuso.
Un gruppo di amici studia i potenziali personaggi per un’opera teatrale sulla Malta contemporanea nel racconto di Ryan Falzon, che è tra le prime opere a comparire in una nuova rivista letteraria online.
Tra i potenziali ruoli ci sono un corriere sfruttato per le consegne di cibo, uno squallido agente immobiliare e un ristoratore che sui social media dice di volere che gli stranieri lascino il Paese, ma è ben felice di sottopagare i lavoratori stranieri del suo ristorante.
Reċti tal-Kbar, Parties tat-Tfal è un esempio di una delle 10 opere letterarie pubblicate finora in Afroconfuso
.
Il nome della rivista deriva da una descrizione del XVI secolo del popolo maltese come un mix di siciliani e africani, hanno dichiarato a Times of Malta
i due redattori della rivista, Loranne Vella e Joe Gatt.
I due redattori hanno pubblicato opere letterarie di lunga durata che includono racconti, traduzioni, poesie e saggi letterari nella rivista che ha visto circa 2.000 visite dal suo lancio il 1° maggio. I due sperano che la loro rivista online possa attrarre nuovi lettori alla letteratura maltese.
I libri si trovano nei caffè o agli eventi letterari, ma bisogna sapere dove cercarli, “mentre le opere online si possono leggere sul cellulare”, ha detto Gatt.
“Speriamo di rompere alcune barriere e di far interessare nuove persone alla letteratura maltese”, ha detto.
Pubblicare online significa che Vella e Gatt sono riusciti a mantenere bassi i costi.
Speriamo di rompere alcune barriere e di far interessare nuove persone alla letteratura maltese”, ha dichiarato Joe Gatt, uno dei due redattori della rivista
“Non c’è alcun elemento monetario, ma questo significa anche che non c’è alcun rischio monetario”, ha detto Vella.
Questo significa che gli scrittori possono spingere opere più sperimentali al di fuori del “mainstream”, che altrimenti non sarebbero mai state pubblicate.
Per esempio, uno dei lavori più recenti della rivista è un saggio letterario sul corpo di Charlene Galea, disponibile anche in forma audio.
Vella e Gatt hanno in programma di trasformare tutte le opere pubblicate da Aphroconfuso in episodi di podcast.
Le narrazioni audio sono un modo per rendere le opere accessibili ai non vedenti, ma anche a coloro che vogliono ascoltarle mentre guidano o fanno commissioni, ha detto Vella.
Sogni e progetti degli editori
Vella e Gatt sperano di trasformare il loro piccolo giornale online in una casa editrice di libri e antologie in futuro, ma Vella insiste sul fatto che Aphroconfuso
vuole concentrarsi sulle opere stesse.
“Se si è orientati al target, si cerca il modo più rapido per avere successo, ma noi vogliamo concentrarci sui contenuti”, ha detto Vella.
E lo fanno attraverso quello che descrivono come un “processo editoriale intensivo”.
“Dopo aver incontrato uno scrittore per la prima volta, pianifichiamo un calendario di bozze e proponiamo una data di pubblicazione. Durante il processo di scrittura, ci impegniamo come redattori”, ha detto Vella.
Sono i due redattori che di solito invitano gli scrittori a contribuire alla rivista dopo aver seguito e apprezzato il loro lavoro. Ma gli scrittori interessati possono anche contattare direttamente Afroconfuso. Vella e Gatt sono essi stessi scrittori. Gatt ha scritto per diverse pubblicazioni come The London Magazine, The Face, Dazed & Confused e The Guardian
.
Il romanzo di Vella, Marta Marta, è in lizza per il premio nazionale del libro di quest’anno.
L’opera femminista del 2022 sfida i dogmi cattolici, la mancanza di diritti riproduttivi e l’attenzione alle donne come mogli e madri.